.

10.14.50

Istagosthi Virtual » Filosofía Védica » Cantos faltantes del Srimad Bhagavatam » Canto 10 » Capitulo 14 - Las oraciónes de Brahma al Señor Krsna » 10.14.50 « Previo Próximo »

Autor Mensaje





Web Servant

Nombre de Usuario: Admin

Mensaje Número: 1144
Registrado: 12-2002
Enviado Martes, 27 de Junio de 2006 - 07:29 pm:   

10.14.50 - TEXTO

sri-suka uvaca
sarvesam api bhutanam
nrpa svatmaiva vallabhah
itare 'patya-vittadyas
tad-vallabhatayaiva hi

TRADUCCIÓN

Sri Sukadeva Gosvami dijo: ¡Oh rey! para cada ser creado lo más querido ciertamente es su propia persona, la importancia de todo lo demás ---hijos, riqueza etcétera--- es debido solo a la importancia de sí mismo.

SIGNIFICADO

Algunas veces los filósofos modernos quedan perplejos cuando estudian la psicología del comportamiento moral, aunque todas las entidades vivientes se inclinan hacia la autopreservación tal como se afirma aquí, a veces una persona sacrifica voluntariamente su propio evidente interés a través de actividades filantrópicas o patrióticas como dar su dinero para el beneficio de otros o dar su vida para el provecho de la nación. Semejante supuesto comportamiento altruista parece contradecir el principio material egocéntrico y de autopreservación.

Sin embargo tal como se explicó en este verso, una entidad viviente sirve a su sociedad, nación, familia, etc., solamente porque estos objetos de afecto representan la noción expandida del ego falso. Un patriota se ve a sí mismo como un gran sirviente de una gran nación y de este modo sacrifica su vida para gratificar su sensación de egoísmo. Igualmente es de conocimiento común que un hombre sienta gran placer al pensar que está sacrificando todo para complacer a su querida esposa e hijos, un hombre recibe un gran placer egoísta por verse a sí mismo como un bien queriente desinteresado de su así llamada familia y comunidad. Por consiguiente para gratificar su sentido orgulloso de ego falso un hombre está preparado para hasta dar su vida, este comportamiento aparentemente contradictorio es otra demostración de la perplejidad de la vida material, la cual es sin ton ni son, siendo una manifestación de la ignorancia crasa del alma espiritual.

Traducido del sánskrito y comentado por SS Hridayananda dasa Gosvami - www.acharyadeva.com
© BBT - www.krishna.com
© 2006 Templo Virtual de ISKCON (trad. al español)
Se prohibe la reproducción de este texto sin la autorización del tenedor del Copyright

Agregue su Mensaje Aquí
Envío:
Negrita Itálica Subrayado Crear hiperenlace Insertar una imagen prediseñada

Usuario: Información de envío:
Esta es un área privada, sólo los Usuarios Registrados y los Moderadores pueden enviar mensajes desde aquí.
Contraseña:
Opciones: Permitir código HTML en el mensaje
Actvar URLs automáticamente en el mensaje
Acción:


Administración

Terminar Sesión
Dona al Istagosthi Virtual

Página Previa

Próxima página