.

Volumen 7 - Capítulo 2 - La Mejor de ...

Istagosthi Virtual » Noticias y Pasatiempos » Diarios Trascendentales » Diario de un Predicador Viajero - SS Indradyumna Swami » Volumen 7 » Volumen 7 - Capítulo 2 - La Mejor de las Companías « Previo Próximo »

Autor Mensaje





Web Servant

Nombre de Usuario: Admin

Mensaje Número: 1115
Registrado: 12-2002
Enviado Viernes, 09 de Junio de 2006 - 06:09 pm:   


Diario de un Predicador Viajero Volumen 7 - Capitulo 2
La Mejor de las Compañías
India, del 6 de Febrero al 1º de Marzo del 2006

Una vez recuperado de mi salud en Isla Mauricio, pensé en tomar precauciones en la preparación de mi viaje a la India, quería evitar situaciones como lo que pasó con el grupo de turistas borrachos quienes me acosaron durante mi último vuelo. Una opción era viajar con un sirviente pero esta opción es muy costosa, otra opción sería viajar en ropas ordinarias, pero quizás esto sería mucha austeridad.

Simplemente tengo que depender en la voluntad del Señor quien es el protector de Sus devotos, así que abordé mi vuelo rumbo a Mumbai y recité una oración que había memorizado después del incidente con los turistas:

quote:

udaya ravi sahasra dyotitam ruksa viksam
pralaya jaladhi nadam kalpa krd vahni vaktram
sura pati ripu vaksah ksoda rakta ksitangam
pranata bhaya haram tam nrsimham namami

El rostro del Señor Nrsimhadeva es tan brillantemente iluminado como miles de soles saliendo al amanecer al mismo tiempo. Él vibra un rugido como el de las aguas del océano de la devastación universal, como si Él mismo estuviera preparando crear una nueva era al destruir el universo. Su cara es como el fuego, y su cuerpo está salpicado con gotas de sangre al pulverizar el pecho del enemigo de Indra. A ese Señor Nrsimhadeva, quien remueve el temor de quienes se rinden a Él, le ofrezco mis reverencias.

[Sri Nrsimha Stuti, Verso 1]
Durante el vuelo leí una nueva edición de Narottam-vilasa por Narahari Chakravati Thakura, quien no vivió por mucho tiempo después de la desaparición del Señor Caitanya Mahaprabhu. El libro es acerca del gran santo Srila Narottam das Thakur, la traducción fue editada por mi hermano espiritual Purnaprajna dasa.

La vida y enseñanzas de Narottam das Thakur han sido una constante fuente de inspiracion a través de mi carrera devocional, incluso hice planes para celebrar su día de aparición en Vrindavana.

He leído otras ediciones del libro, pero como todas las actividades en la vida espiritual leer el libro otra vez es nuevo y refrescante, es como si lo estuviera leyendo por primera vez. Estaba particularmente atraído por los pasatiempos con el discípulos más destacado de Narottam das Thakur, Ganga Narayana Chakravarti.

Siguiendo la orden de Narottam das Thakur fue a Manipur, una región agreste y subdesarrollada en aquella época en la India. Convirtió al rey de esa región, quien era adorador de la semidiosa Kali y lo hizo vaisnava, devoto de Krishna, el rey a su vez convirtió a la población completa en vaisnavas.

En enero del 2005 visité la antigua casa de Ganga Narayana Chakravarti en Bengal y tomé darshan de la Deidad del Señor Sri Caitanya quien fuera adorado por Narottam das Thakur y también tomé darshan de las Deidades de Ganga Narayana Chakravarti, Sri Radha-Gopinath y sus 18 salagrama-silas.

Narottam-vilasa describe detalladamente la vida de Ganga Narayana Chakravarti, estaba terminando de leer el libro cuando el avión aterrizó en Mumbai. Uno de los últimos versos es el siguiente:

quote:

Ganga Narayana recibió el título de Chakravarti, a la fecha todos en Vrindavana cantan sus glorias, él tiene muchas ramas y subramas de discípulos.


Tomé mi equipaje y pensé: "Al servir el movimiento del Señor Caitanya también estoy ayudando a grandes almas como Ganga Narayana Chakravarti".
"Ruego para que algún día me otorgue su misericordia y pueda ser valiente como él lo era, en el servicio y ordenes de mi maestro espiritual".

Uno de mis discípulos, a quien afectuosamente he llamado Narottam das Thakur das me recogió en el aeropuerto, hice planes para pasar 2 días en su casa antes de proceder al gran festival de Ujain.

"Guru Maharaja" dijo Narottam tan pronto me vió, "leí su último capítulo y estoy preocupado por su seguridad, estoy enojado con esos turistas borrachos quienes lo trataron tan inapropiadamente durante su vuelo a Isla Mauricio, no es bueno que viaje sólo"
"Por ahora no hay otra opción" le dije.
"Bueno" dijo Narottam, "voy a rezarle a Srila Prabhupada y al Señor Krishna para que hagan un arreglo".
"Gracias" le respondí, "las oraciones de un vaisnava sincero nunca son en vano".

En nuestro trayecto al departamento de Narottam hablamos de las celebraciones para el día de la aparición de Narottam das Thakur.

"¿De qué va a hablar este año en Vrindavana en el día de su aparición? preguntó Narottam.
"Creo que hablaré de los discípulos de Narottam das Thakur, en particular de Ganga Narayana Chakravarti" le respondí.
Muy temprano en la mañana siguiente, cuando me preparaba para adorar a mis Deidades tocaron a mi puerta.
"Guru Maharaja" Narottam llamó, "hay alguien aquí que quiere verlo".
"Es muy temprano" le respondí, "¿puede regresar más tarde?" Tengo que hacer mi puja".
"Es un invitado especial Guru Maharaja, muy especial".
"Estaré ahí en dos minutos" le dije.

Cuando entré a la sala, me sorprendió ver a un anciano bajito vestido en dhoti y kurta sentado tranquilamente en una silla.

"Guru Maharaja" dijo Narottama, "quiero presentarle a Goswamiji, un descendiente de Ganga Narayana Chakravarti, el discípulo más prominente de Narottam das Thakur, de hecho me habló varias veces durante el año y olvidé mencionarselo a usted" le dije "¿en serio?, ¿un descendiente de Ganga Narayana Chakravarti?, ¿en la sala?"
Por unos instantes me quedé estupefacto con mis ojos mirando fijamente al sadhu.
"Guru Maharaja", dijo Narottam, "¿se siente bien?".
"Si" le dije, "estoy bien, es solo que..."
"Ha venido a conocerlo" dijo Narottam.
"¿A mí?" le dije.
El sadhu estaba sentado y mirándome me dijo: "Si Indradyumna Swami, he querido conocerlo desde hace algún tiempo, usted visitó mi casa el año pasado pero yo estaba en peregrinaje, mi hermano y mi tía me dijeron todo acerca de su visita, de cómo tomó darshan de nuestras Deidades, así como también de los samadhis de Narottam das Thakur y Ganga Narayana Chakravarti".
"Si, claro" le respondí, "es un honor conocerlo Goswamiji".
El Goswamiji miró hacia abajo "no hay honor en conocerme a mí" dijo, "simplemente soy un sirviente del Señor".
Levantando la vista dijo "he venido con una solicitud" continuó.
"¿Cómo le puedo servir señor?" le pregunté.
Me miró directo a los ojos "me gustaría darle mi templo" me dijo.
"¿Darme su templo?" le pregunté.
"Si" dijo Goswamiji, "la residencia de Ganga Narayana Cakravarti, si usted toma posesión yo sé que usted arreglará el edificio actualmente en ruinas y enviará a sus discípulos extranjeros para hacer puja".

Una vez más me quedé sin poder articular palabra.

"El estandar de adoración ha decaido drásticamente a través de los años" continuó "y temo que después de que yo muera decaerá aún más, mi propio hijo no está interesado en la adoración, dejó el hogar para irse a estudiar y finalmente conseguir un trabajo en Kolkata, incluso los lugareños han perdido el interés en la adoración, como resultado conseguimos pocas donaciones y hemos terminado teniendo deudas".
"¿Deudas?" le pregunté.
"Si" respondió, "graves deudas".
Me detuve a pensar por un momento "¿su oferta implica que yo pagaría las deudas?" le pregunté.
"Desafortunadamente si" respondió bajando la mirada, "pero no es por eso que estoy aquí, mi máxima preocupación son...
"Las Deidades" le dije, "ya entiendo, usted está preocupado por las Deidades y el mantenimiento de la santidad de semejante lugar santo, sin embargo no estoy seguro de que pueda pagar todas esas deudas".
Levantó su mirada y dijo "no son sólo las deudas, tenemos que convencer a algunos de mis familiares para darle el templo a usted" y con un tono de voz de disgusto dijo "ellos están comiendo mejor que las Deidades".
"Suena muy complicado" le dije.
"Es muy complicado" me respondió, "pero tenemos que tratar, estamos hablando de las amadas Deidades de Narottam das Thakur y Ganga Narayana Chakravarti, unos ladrones han tratado de robárselas en cuatro ocasiones en los últimos seis meses".
"¿Cómo es posible?" le pregunté.
"No tengo dinero para pagar seguridad" dijo Goswamiji, sus ojos se llenaron de lágrimas, "se robaron las sandalias de madera de Ganga Narayana Chakravarti, muchos de sus manuscritos y toda la parafernalia de las Deidades".
No quise preguntarle por qué las Deidades no habían sido robadas, pero al parecer Goswamiji leyó mi mente y dijo "la única razón por la cual no se han llevado a las Deidades es por el rey cobra".
"¿El rey cobra?" le pregunté.
"Si" contestó, "mi bisabuelo dijo que la cobra vivía debajo de la casa, aún cuando él era un niño cada vez que un ladrón viene a robarse a las Deidades la cobra aparece y se enrozca alreadedor de la Deidad del Señor Caitanya, amenazando de morder a cualquiera que se acerque, yo mismo la he visto".
"¿Usted ha visto la cobra?" le pregunté.
"Si" respondió, "es muy grande", el mes pasado un ladrón entró a la casa durante la noche y muy pronto salió corriendo de la habitación de las Deidades. Cuando entré en la habitación ví a la cobra enrozcada alrededor de la Deidad del Señor Caitanya, todo su cuerpo cubría a la Deidad, su cabeza se balanceaba de un lado a otro haciendo un terrible silbido. Yo también salí de ahí, sin embargo si alguien es muy determinado no puedo imaginar que podría pasar".
"Ya veo" le dije.
Se levantó y dijo "por favor venga a Bengala conmigo y hable con mis parientes".

Estaba indeciso ya que me encontraba con un itinerario muy apretado.

"Estoy seguro que ayudará" dijo, "vamos a resolver este problema primero con mis parientes, después Krishna nos ayudará a conseguir el dinero para pagar las deudas".
Narottam le dijo a Goswamiji "Guru Maharaja tiene un itinerario muy ocupado", nos están esperando en Ujjain pasado mañana, pero después del festival de Ujjain yo puedo ir a Bengala con usted".
"Esa es una buena idea" les dije, "Narottam puede conversar mas eficazmente con su familia".

Una semana más tarde y después de las festividades en Ujjain, Narottam y Goswamiji viajaron para Bengala, yo fuí a Vrindavan y estaba esperando ansiosamente la llamada de Narottam, una mañana muy temprano mi teléfono celular sonó".

"Guru Maharaja" comenzó a decir, "la situación es más complicada de lo que habíamos pensado, los lugareños comenzaron a tener muchas sospechas cuando llegué con Goswamiji, de alguna manera saben del plan de Goswamiji de regalar su propiedad, un hombre en particular se ha vuelto muy agresivo, el es parte de una banda local de criminales, lo apodan el sadhu negro porque usa una vestimenta tántrica negra, si el templo cambia de propietario perderá mucho dinero que toma de las donaciones".
"Debes tener mucho cuidado" le dije.
"Si Guru Maharaja" contestó, "estoy siendo cuidadoso, hoy el sadhu negro llamó a todos los habitantes y les dió un sermón en las escalinatas del templo, dijo que por muchos años no han habido enfermedades o hambruna en el pueblo, nadie ha muerto antes de tiempo y con excepción del tonto Goswami encargado del templo nadie tiene deudas, dijo que si el Goswami dá la propiedad del templo el Señor condenará a todo el pueblo, la gente está muy agitada, varios grupos salen a las calles diciendo, 'nadie obtendrá el templo' ".
"Yo creo que debes irte inmediatamente" le dije.
De repente Narottam exclamó "¡Dios mío!", "Guru Maharaja acaban de llegar dos carros de la policía, tengo que colgar".
Tres horas mas tarde volvió a llamar "Guru Maharaja" dijo, "la policía vino a buscarme, tuve que esconderme en la jungla, probablemente el sadhu negro los sobornó, Goswamiji está muy molesto y está lamentando que los criminales locales tengan mucha influencia en el templo y en en cuidado de las Deidades".
Cuando estaba hablando yo también me estaba lamentando, "es de esperarse" le dije, "es Kali-yuga".

Recordé un verso de Srimad-Bhagavatam:

quote:

Las Deidades parecen estar llorando en el templo lamentándose y transpirando, dan la impresión que están a punto de irse. Todas las ciudades, aldeas, pueblos, jardines, minas y ermitas están ahora desprovistos de belleza y de toda felicidad, no sé qué clase de calamidades nos aguarden ahora.

[Srimad-Bhagavatam 1.14.20]


Narottam continuó "hay un rumor de que el sadhu negro va a tratar de evitar que nos vayamos esta noche" continuó, "planea traernos frente a todos los lugareños mañana".
"Está bien" le dije, "vete ahora mismo ¿tienes un taxi?"
"Si" respondió Narottam, "saldremos en unos minutos, Goswamiji quiere llevarme a que tome darshan de las Deidades y después saldremos".

Por siempre estaré en deuda con ese gran santo Ganga Narayana Chakravarti y con su descendiente Goswamiji por lo que pasó después.

Al atardecer Narottam y Goswamiji fueron al templo y entraron a las habitaciones privadas, debido a la presencia de Goswamiji Narottam pudo ir directamente hacia las Deidades.

Se paró frente a la hermosa forma del Señor Caitanya y oró por Su misericordia, también contempló las antiquísimas Deidades de Radha-Krisna que pertenecieron a Ganga Narayana Chakravarti.

Los ojos de Goswamiji se llenaron de lágrimas "Ellos reciben solamente una ofrenda de comida en todo el día" dijo "y mira cuan sencillo están vestidas".

Narottam rezó para que de alguna manera las Deidades estuvieran protegidas y para que algún día Su adoración fuera reestablecida en su gloria original.

Narottam vió a las 18 salagrama-silas y pensó cuan maravillosamente habrían sido adoradas por Ganga Narayana Chakravarti.

Goswamiji habló en voz baja, "tenemos que irnos ahora, antes de que obscurezca. Pero antes de irnos quiero que le des algo a Indradyumna Maharaja, al menos dejemos que una de estas preciosas Deidades reciba un cuidado apropiado".
Se dirigió al altar y tomó una de las antiguas salagrama-silas.
"Esta es la salagram que mi ancestro, Ganga Narayana Chakravarti la llevó consigo a Manipur cuando Narottam das Thakur le ordenó que fuera a convertir al rey al vaisnavismo, por favor dásela a tu maestro espiritual".
Narottam estaba sorprendido, no pudo ver claramente a la Deidad porque ya estaba obscureciendo ¿quién es Él?, preguntó Narottam, "¿qué encarnación?"
Goswamiji acercó a la salagrama y dijo "Él es la feroz forma de Varaha-Nrsimha".
Narottam estaba impresionado al ver el color tostado de la salagram-sila, con su enorme boca y dos largos cakras desiguales dentro ---señas de que Él es una salagram de Nrsimha, un colmillo salido al lado izquierdo indicaba que también era el Señor Varaja.
"Tu maestro espiritual puede encargarse de la Deidad de ahora en adelante" dijo Goswamiji "y no te preocupes, la Deidad cuidará de tu maestro espiritual".
"Habrá algún problema con los lugareños si la Deidad..." Narottam comenzó a decir.
"Soy descendiente de sangre de Ganga Narayana Chakravarti" dijo Goswamiji firmemente, es mi responsabilidad asegurarme que las Deidades reciban una adoración apropiada".
"Goswamiji vió melancólicamente a las otras Deidades "vámonos rápido" dijo, "antes de que el sadhu negro venga con sus amigos".
Al caer la noche tomaron el taxi y llegaron seis horas después al aeropuerto de Kolkata sin ningún incidente. Narottam me llamó.
"Guru Maharaja" comenzó a decir, "la cosa más extraordinaria acaba de pasar, no lo va a creer."
"¿Qué es Narottam? le pregunté, ¿los parientes del Goswamiji aceptaron darnos el templo?"
"No" respondió, "aún no, seguiremos tratando, pero el Señor contestó mi plegaria Guru Maharaja".
"¿Qué plegaria"? le pregunté.
"¿Para su protección" dijo, "recuerda que usted me dijo que mis oraciones no serían en vano?
"Me quedé callado por un momento "¿qué pasó?" le pregunté.
"Guru Maharaja" dijo, Goswamiji le obsequió el Varaha-Nrsimha salagram-sila que perteneció a Ganga Narayana Chakravarti".
"¿Qué?" le dije, "¿él lo hizo?"
"¡Si!" dijo Narottam casi gritando, "cuando usted regrese a Mumbai en algunos días, Él estará esperando por usted, desde ahora usted tendrá al mejor compañero de viaje y no tendrá que temer a nada".

Al día siguiente recibí un email de Narottam: "Querido Guru Maharaja" escribió, "me gustaría informarle que la salagram que pertenecía a Ganga Narayana Chakravarti Thakur se la regalaron a usted el 13 de febrero del 2006, el día de la aparición de Srila Narottam das Thakur".

quote:

Respecto a tus preguntas, ¿está el maestro espiritual y el abuelo espiritual enterados de las oraciones de un devoto sincero quién les reza amorosamente a ellos? La respuesta es que las oraciones sinceras no son en vano. Ellas son transmitidas positivamente. Cualquier oración que tú ofrezcas a tu maestro espiritual, al abuelo espiritual y así sucesivamente es transmitida a Krishna. Ninguna oración sincera es en vano".

Tu bienqueriente.
A.C. Bhaktivedanta Swami
[Carta de Srila Prabhupada a Mahananda, Los Ángeles, 26 de Abril de 1970]


© 2006 - SS Indradyumna Swami - www.predicador-viajero.com

© 2006 Templo Virtual de ISKCON (trad. al español)
El contenido de estas narraciones no podrán ser reproducida sin previo consentimiento por escrito del autor.

Si desea leer el Diario de un Predicador Viajero vol. 3 y 4, favor de visitar: http://www.iskcon.com.mx/biblioteca
Si desea adquirir copias impresas del Diario de un Predicador Viajero, favor de visitar: http://www.predicador-viajero.com

Para enviar una Krishnacard de SS Indradyumna Svami favor de visitar: http://www.krishnacards.com/cgi-bin/search.cgi?indradyumna

Agregue su Mensaje Aquí
Envío:
Negrita Itálica Subrayado Crear hiperenlace Insertar una imagen prediseñada

Usuario: Información de envío:
Esta es un área privada, sólo los Usuarios Registrados y los Moderadores pueden enviar mensajes desde aquí.
Contraseña:
Opciones: Permitir código HTML en el mensaje
Actvar URLs automáticamente en el mensaje
Acción:


Administración

Terminar Sesión
Dona al Istagosthi Virtual

Página Previa

Próxima página