.

Volumen 5 - Capítulo 4 - No den cuart...

Istagosthi Virtual » Noticias y Pasatiempos » Diarios Trascendentales » Diario de un Predicador Viajero - SS Indradyumna Swami » Volumen 5 » Volumen 5 - Capítulo 4 - No den cuartel, no muestren misericordia, no tomen prisioneros « Previo Próximo »

Autor Mensaje





Web Servant

Nombre de Usuario: Admin

Mensaje Número: 1054
Registrado: 12-2002
Enviado Domingo, 30 de Abril de 2006 - 07:13 pm:   


Diario de un Predicador Viajero Volumen 5 - Capitulo 4
No den cuartel, no muestren misericordia, no tomen prisioneros
Polonia, 6 al 11 de Junio del 2003

El festival en Lipno fue uno de los más memorables en los 13 años que lleva la gira Polaca, la noticia que el Intendente estaría abriendo el evento se diseminó por toda la ciudad y la gente seguía llegando al que se suponía sería el segundo y último día.

Pero la gente quería más, un grupo de ciudadanos se dirigió al Intendente antes que terminara el evento, solicitando un tercer día. No tomó mucho para convencerlo y cuando se nos avisó que había aceptado también nosotros lo hicimos. Con motivo de reciprocar con la gente anunciamos una boda védica para el día siguiente. Terminé la noche solicitando a la gente que trajera frutas y flores para el novio y la novia.

Al día siguiente mientras manejábamos hacia el sitio del festival, quedé sorprendido al ver grandes multitudes acarreando montones de flores y cajas de regalos. También ví un grupo de niños demasiado pobres como para comprar flores, cortándolas de los jardines de las casas sobre la ruta al festival y corriendo para no ser atrapados por los dueños.

Abrimos el festival con la boda de una joven pareja Rusa, Yoga Nrisimha das y Manorama dasi. La asistencia fue incluso mayor que la de los dos días anteriores, el sitio estaba compactado con miles de personas, también había llegado la televisión local. Mientras observaba la multitud excitada golpee mi cabeza asombrado, pensando que fue sólo el deseo de esta gente que nosotros estuviéramos aquí por un tercer día.

La atención del público fue cautivada por la ceremonia de una hora de duración. En la pequeña villa de Lipno no suceden muchas cosas, nunca llegan artistas, tampoco hay cines y el circo que pasa por la región nunca se detiene aquí. Mientras observaba los rostros de la audiencia, pude ver que estaban recibiendo más de lo que nunca hubieran esperado, eran todo sonrisas.

Mucha de ellos lloraban mientras la pareja intercambiaba las guirnaldas, los niños tiraron arroz cuando la ceremonia concluyó y cuando Yoga Nrismha y Manorama bajaron del escenario hacia la audiencia fueron inundados por cientos de arreglos florales.

La gente, que ya apreciaba el festival, ahora amaba a los devotos. Rápidamente limpiamos el escenario y cuando el entretenimiento dió comienzo nuevamente, hubo una gran ronda de aplausos. Cuando la multitud se abalanzó hacia el escenario nuestro grupo de seguridad salió al paso para calmarlos.

Al dar comienzo la obra de teatro titulada Ramayana todos quedaron petrificados hasta el final, algunos devotos me contaron más tarde que cuando Jayatu mató a Ravana pudieron ver a algunas personas con lágrimas en los ojos. No pude resistir una pequeña broma "Esta es la ciudad de las lágrimas" dije con una sonrisa.

Cuando comencé con el bhajana la gente dejó cualquier vergüenza que le quedara y comenzaron a bailar, los niños en lo particular lo hicieron salvajemente.

Cuando terminé el Intendente subió sin ningún aviso y me quitó el micrófono, se paró frente a los ciudadanos por unos momentos hasta que obtuvo su atención, agradeció a nuestro festival por haber llegado y contribuido tanto con el pueblo. Pude observar que hablaba desde el corazón, mencionó que este había sido el mayor festival que se recordara y nos pidió que volviéramos. Mientras hablaba pude ver mucha gente llorando.

Nuestra banda de reggae Villa de Paz cerró el festival y cientos de personas de todas las edades bailaron, cuando la banda dejó de tocar dí un adiós final, pero al terminar cientos comenzaron a gritar al unísono: "¡Más, más, más!"

Cuando entendieron que realmente se trataba del final muchos corrieron al frente y comenzaron a abrazar a los devotos, nunca había presenciado algo así. Debo decir honestamente que he llegado a amar a estas personas de una forma tan seria como amo a los devotos del Señor, cuando nuestros autobuses partieron, muchos nos rodearon y como es típico de ellos, lloraron.

Alguno tal vez desprestigie sus lágrimas como mero sentimentalismo, pero yo cuento con que el objeto de sus llantos era Krsna –Sus pasatiempos (el Ramayana), Sus devotos (separación de ellos) y sus Glorias (el festival). Sus lágrimas fueron el primer síntoma del despertar de un verdadero sentimiento del corazón.

Mientras nos alejábamos tuve que concienzudamente dejar la dulzura detrás y girar mi atención hacia la batalla que estábamos teniendo en varios frentes, durante todo el día estuve en contacto con Nandini y Radha Sakhi Vrinda, quienes me estaban reportando sus esfuerzos para salvar varios festivales en peligro.

Todo el problema estaba surgiendo a raíz de un solo mal artículo en un periódico local, determinadas las dos matajis volvieron a Ilawa donde el Intendente había cedido a la presión de los curas locales y había cancelado nuestro festival, incluso mientras estábamos ejecutando un Harinama.

Descubrieron que la abrupta cancelación del festival había enojado a muchos ciudadanos, nuestro festival en Brodnica, el primero de la temporada, había sido una gran éxito y las noticias se habían diseminado por todas partes. Gente de muchos otros pueblos, incluyendo Ilawa se sentían honrados de que nosotros deseáramos tener el festival en sus pueblos, pero cuando Nandini y Radha Sakhi Vrinda trataron de reunirse con el Intendente, la respuesta que obtuvieron fue "Estará fuera de la ciudad por tres días".

Exasperadas por la mentira contactaron la radio local, un periódico estuvo atento a la historia y accedieron a publicar un artículo de media plana a raíz de la injusta decisión. Dos radios más de forma inmediata emitieron la verdad sobre la cancelación, una vez más la gente estaba de nuestro lado.

Sin la capacidad de salvar el festival de Ilawa, Nandini y Radha Sakhi Vrinda rápidamente se dirigieron a Rypin, un pueblo que había sido ofrecido como un reemplazo seguro para el festival de Ilawa. La secretaria de gobierno las había llamado para decirles que el Intendente estaba cambiando de opinión luego de aquel dañino artículo y después de recibir una visita del cura local.

Luego de dos horas de plática, Nandini y Radha Sakhi Vrnda convencieron al Intendente y firmaron el contrato, más tarde se dirigieron al sitio ofrecido para el festival, cerca de una cancha de fútbol.

El hombre a cargo del campo ya había escuchado sobre las noticias "yo los conozco a ustedes" dijo, "he estado en uno de sus festivales de la costa durante el verano, estoy orgulloso de nuestro Intendente. Mostró coraje al permanecer decidido sobre la decisión que había tomado y no darles la espalda".

Pero el mayor reto era el periódico local que había sido causa de todos nuestros problemas, Jayatam los visitó con una carta demandando una disculpa pública. Cuando Nandini y Radha Sakhi Vrinda dieron seguimiento a la carta con una visita a la oficina del director del periódico, se les comunicó rotundamente que no existiría ninguna disculpa para lo que se había escrito.

Me mandaron un mensaje a mi celular y me preguntaron cómo proceder, sentían que el periódico podría publicar otros artículos maliciosos sobre nuestros programas.

"Hablen nuevamente con ellos" les dije, "denles otra oportunidad".

Me mandaron otro mensaje diciéndome que el director seguía en su postura.

Inmediatamente les mandé otro mensaje: "No den cuartel, no muestren misericordia, no tomen prisioneros", sin perder ni un minuto más llamaron a nuestro abogado, uno de los mejores del país.

Entre los curas locales quienes parecían estar trabajando juntos para detener nuestros festivales, y la amenaza del periódico que ya había probado su poder para dañar a nuestros programas, teníamos una fuerte oposición en contra nuestra. Diligentemente deberíamos proteger nuestros intereses, por la misericordia del Señor Caitanya estos festivales tienen el poder de despertar los sentimientos espirituales entre las almas más pobres y caídas de la tierra.

Srila Prabhupada nos dijo que la pureza es la fuerza que nos permitirá alcanzar el éxito en nuestra prédica, resolví focalizarme más cuidadosamente en mis practicas espirituales orando para alcanzar la fuerza necesaria para ganar.

quote:

urdhva retas tapasy ugro
nityatasi ca samyami
sapanugrahayoh saktah
satya sandho bhaved rsih

Un rsi es aquel que es célibe, severo en la observación de los votos, es aquel que come moderadamente, controla sus sentidos, tiene la capacidad de maldecir y bendecir y se adhiere firmemente a la verdad.

[El astuto Devala]
©2003 - SS Indradyumna Swami - www.predicador-viajero.com

©2006 Templo Virtual de ISKCON (trad. al español)
Se permite la libre reproducción exclusivamente a todos los programas de ISKCON, siempre y cuando citen la fuente
El contenido de estas páginas no podrán ser reproducidas sin previo consentimiento escrito del autor.

Si desea leer el Diario de un Predicador Viajero vol. 3 y 4, favor de visitar: http://www.iskcon.com.mx/biblioteca
Si desea adquirir copias impresas del Diario de un Predicador Viajero, favor de visitar: http://www.predicador-viajero.com

Para enviar una Krishnacard de SS Indradyumna Svami favor de visitar: http://www.krishnacards.com/cgi-bin/search.cgi?indradyumna

Agregue su Mensaje Aquí
Envío:
Negrita Itálica Subrayado Crear hiperenlace Insertar una imagen prediseñada

Usuario: Información de envío:
Esta es un área privada, sólo los Usuarios Registrados y los Moderadores pueden enviar mensajes desde aquí.
Contraseña:
Opciones: Permitir código HTML en el mensaje
Actvar URLs automáticamente en el mensaje
Acción:


Administración

Terminar Sesión
Dona al Istagosthi Virtual

Página Previa

Próxima página